La literatura catalana serà la convidada d’honor a la 28a edició del mercat de la poesia de París el juny del 2010. El director de l’Institut Ramon Llull (IRL), Josep Bargalló, ho ha explicat aquest vespre a la capital francesa, on ha presentat un acte commemoratiu del centenari del naixement de Mercè Rodoreda i on l’editora i escriptora Colette Fellous ha fet una conferència sobre l’autora.

Del 20 al 23 de novembre se celebra a Brussel·les el III Curs de formació didàctica, adreçat a professors que imparteixen docència de llengua, literatura i cultura catalanes a Comunitats Catalanes de l’Exterior i universitats de l’àmbit europeu.
Aquest novembre se celebra a Saskatoon Sk, al Canadà, el Catalan Connection 08, un programa d’activitats relacionades amb la cultura catalana que inclou actes literàris, cinema, música i teatre.
L’escriptora Maria Barbal i l’actriu Claudia Michelsen presentaran el proper 27 de novembre una lectura de Inneres Land, la recent traducció a l’alemany de País íntim de Maria Barbal, de l’editorial Transit Buchverlag. A continuació hi haurà un col·loqui amb l’escriptora, moderat per Pere Joan Tous.
Al final, la delegació de la Generalitat de Catalunya a Alemanya oferirà una copa de cava als assistents.
Edició catalana del segon volum de Carrers de frontera
El Palau de la Virreina acollirà la setmana que ve dues taules rodones amb motiu de la presentació a Barcelona dels dos volums de Carrers de frontera. Passatges entre les cultures alemanya i catalana, obra editada per l'Institut Ramon Llull (IRL). La primera tindrà lloc dimarts 25 de novembres, a les 19h, sota el títol Com s'elabora un clàssic? Reedició i relectura a debat, i comptarà amb la participació de Xavier Antich, assagista i professor de la Universitat de Girona; Josep Cots, director editorial d'Edicions de 1984; i Johannes Kabatek, romanista i professor a la Universitat de Tubinga. El moderador serà el cap de l'àrea d'Humanitats i Ciència de l'IRL, Carles Torner.
Els actors francesos Anne Alvaro i François Marthouret en acabar la lectura
- IRL
Els actors francesos Anne Alvaro i François Marthouret han donat veu als protagonistes de dues obres de Mercè Rodoreda aquest vespre a la Maison des Cultures du Monde de París. Es tractava d’una lectura dramatitzada que alternava fragments de dos llibres de l’escriptora catalana: l’actor interpretava el protagonista de La mort et le printemps (La mort i la primavera), i l’actriu, per la seva banda, donava veu al personatge principal de Tant et tant de guerre... (Quanta, quanta guerra...). Ha introduït l’acte Nadine Eghels, directora de l’associació francesa Textes et Voix, que organitzava la lectura juntament amb l’Institut Ramon Llull (IRL)
Els alcaldes de Morella, Gandia, Sueca i Vinaròs, d’esquerra a dreta: Joaquim Puig, José Manuel Orengo, Joan Baldoví i Francesc Romeu
Els ajuntaments de Morella, Sueca, Gandia i Vinaròs han aprovat la constitució de la Xarxa de ciutats valencianes Ramon Llull, que té per objectiu incorporar-se a la Fundació Ramon Llull. Els estatuts de la Xarxa també preveuen la incorporació de tots els ajuntaments valencians que així ho acordin.
Luis Tosar i Iolanda Muíños protagonitzen una lectura dramatitzada de A Praza do Diamante (La plaça del diamant) el 14 de novembre a Vigo emmarcada en el Centenari Rodoreda. La literatura catalana també serà present a Santiago de Compostel·la el dijous 13 de novembre: el director de l'Institut Ramon Llull, Josep Bargalló, participa al simposi «O llibre galego no món» amb la conferència “A experiencia catalana: Do Ramon Llull a Frankfurt”.
![Maria Barbal, Inneres Land, Traducció a l’alemany per Heike Nottebaum ed. Transit Buchverlag, Berlín, 2008. [Maria Barbal, País íntim, Columna Edicions Llibres i Comunicació, S.A.U. 2005]](../../img_com/llibre.jpg)
Portada de la traducció a l'alemany de Si menges una llimona sense fer ganyotes de Sergi Pàmies, editat per Frankfurter Verlagsanstalt, i traduït per Kirsten Brandt.
Patrocinadors: |
|
![]() ![]() |
[L'Institut Ramon Llull és un consorci integrat per la Generalitat de Catalunya i el govern de les Illes Balears que té per objectiu principal la promoció exterior de la llengua i la cultura catalanes.